Рост цен на топливо и нестабильность на Ближнем Востоке уже напрямую ударили по туристическому потоку из Китая — более 200 чартерных рейсов в Таиланд были отменены, а TAT вынуждена пересматривать стратегию продвижения и перераспределять бюджет. Одновременно Таиланд делает ставку на более устойчивую модель туризма: индивидуальных путешественников, событийный туризм и «качественных» туристов с высоким уровнем расходов, чтобы снизить зависимость от массового турпотока.
Туристическое управление Таиланда (TAT) заявило, что резкий рост мировых цен на нефть и топливо уже начал серьёзно влиять на туристический сектор страны. На фоне кризиса на Ближнем Востоке авиакомпании отменили более 200 чартерных рейсов из Китая в Таиланд, а власти теперь рассматривают возможность продления туристической кампании Thailand Summer Blast до сентября 2026 года.
Заместитель губернатора TAT по международному маркетингу в Азии и Южно-Тихоокеанском регионе Pattaraanong Na Chiangmai сообщила 21 мая, что за первые четыре месяца 2026 года Таиланд посетили около 13,1 миллиона иностранных туристов.
Хотя общий показатель остаётся примерно на 3% ниже уровня 2025 года, основной поток по-прежнему формируют туристы из ближнемагистральных рынков. На них пришлось:
Китай сохранил статус крупнейшего туристического рынка:
На втором месте:
Индия также продолжает быстро расти и вскоре может преодолеть отметку:
Однако в TAT подчёркивают: рост китайского рынка пока выглядит позитивно лишь на фоне слабой базы прошлого года.
По словам Pattaraanong, основной проблемой стали:
Особенно сильно это ударило по чартерным рейсам из китайских городов:
В результате было отменено более:
Авиаперевозчики больше не могут компенсировать растущие расходы даже при государственной поддержке.
TAT сейчас предоставляет:
Однако конкурирующие туристические направления предлагают значительно больше:
Из-за этого часть авиакомпаний вернула квоты на рейсы, а в программе Thailand Summer Blast осталось неиспользованными:
Теперь TAT рассматривает юридические возможности продлить кампанию до сентября, чтобы:
Дополнительной проблемой для тайского туризма стали негативные публикации в китайских социальных сетях.
Речь идёт о сообщениях:
Хотя посольство уже начало публиковать разъяснения, TAT признаёт:
TAT также отмечает серьёзные изменения в поведении туристов из Китая.
Всё больше китайцев:
Популярность набирают:
Особый интерес вызывают:
Такие туристы обычно тратят значительно больше денег, чем участники традиционных групповых туров.
Для адаптации к нестабильной мировой ситуации TAT продвигает новую стратегию:
Она включает четыре ключевых направления.
TAT хочет привлекать:
Власти хотят продавать не просто поездки, а:
Например:
TAT планирует сотрудничать:
Главная цель — обмен клиентскими базами и расширение охвата аудитории.
Таиланд стремится:
Отдельное беспокойство вызывает рынок Южной Кореи.
За первые четыре месяца 2026 года поток туристов из Южной Кореи упал:
TAT пытается понять причины:
Индийский рынок пока демонстрирует уверенный рост, однако власти Таиланда опасаются:
Рост цен на нефть и последствия ближневосточного кризиса уже начали серьёзно влиять на туристическую отрасль Таиланда, особенно на китайский рынок и чартерные перевозки. В ответ власти страны пытаются перестроить туристическую модель, делая ставку на более устойчивый, событийный и высокодоходный туризм, чтобы снизить зависимость от массовых потоков и внешних кризисов.